狐狸雨歌词的韩文歌词及中文翻译
的有关信息介绍如下:여우비조금 푸르지 않은, 너무 느리지도 않은 그 목소리 내리는 그 아픔에 피해야 할 우산조차 준비 못하고 바보 같다고 아직은 처음이라 바보 같다고 해도 더 이상 흐를 수 없는 내 눈에 고인 눈물들만 가리고 내 사랑의 미소를 알게 해 준 그 시간 속에서 어쩜 그렇게 말라가겠지 어제 그 빗물처럼 고민한 거 였어 말 한마디 던진 그 순간마다 더 이상 흐를 수 없는 내 눈에 고인 눈물들만 감추고 내 사랑의 미소를 알게 해 준 그 시간 속에서 어쩜 그렇게 말라가겠지 어제 그 빗물처럼 이렇게 지우지 못해 가슴만 더욱 저려오지만 어쩜 그렇게 기다리겠지 아직 난 흐리니까 아직 난 흐리니까 맑은 하늘에 한 방울, 한 방울, 매일 울기 시작합니다... 《狐狸雨》 一点也不急 也不缓慢的那声音 就连要躲避那落下的伤痛的伞都来不及准备 说像傻瓜也还是第一次这么傻 被盈眶的泪水遮住了我从不流泪的眼睛 从明白我的爱的微笑的那时光里 要该如何去风干像昨日的那场雨水 当苦恼的事情一句话就能撇开的那瞬间 被盈眶的泪水掩盖了我从不流泪的眼睛 从明白我的爱的微笑的那时光里 要该如何去风干像昨日的那场雨水 不能就这样抹去泪水 尽管只会让胸口更加的伤痛 因为无论再如何去等待 我依然会流泪 因为我依然会流泪 在晴朗天空下的一滴 一滴 每天开始哭泣...