您的位置首页百科知识

飞流直下三千尺,疑是银河落九天翻译

飞流直下三千尺,疑是银河落九天翻译

的有关信息介绍如下:

飞流直下三千尺,疑是银河落九天翻译

“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”的意思是:那瀑布的水从很高的地方笔直的倾注而下,就好像是银河从九天之上掉落了下来一样。这句诗出自唐代诗人李白的《望庐山瀑布二首》。这是李白五十岁左右隐居庐山时写的一首风景诗。这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。《望庐山瀑布》原诗:日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。翻译香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,好像是银河从九天垂落山崖间。这是诗人李白五十岁左右隐居庐山时写的一首风景诗。这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。这首诗极其成功地运用了比喻、夸张和想象,构思奇特,语言生动形象、洗练明快。苏东坡十分赞赏这首诗,说“帝遣银河一脉垂,古来唯有谪仙词”。“谪仙”就是李白。《望庐山瀑布》的确是状物写景和抒情的范例。