《Departures》的中文歌词?
的有关信息介绍如下:※日文歌词 DEPARTURES 云が流れる速さにも イラダチ覚え戸惑う 心の中 あやふやで 过ぎ行く时间の狭间で 足りない事がなにか 知りたくなる そんな时は 积み重ねてきた情热 胸に秘めた思いが 眩しく辉きだす 时を越えて行けるはずさ 今、鲜やかに映し出す 未来を 君の心の景色を そして 旅立つこの道に 降り注ぐ光の中 明日へ 向かって歩き出そう ここから仆ら 広がる空の青さにも 不安が募り迷う 心の中 暧昧で 思い描いた理想には 手が届かぬ気がして 挫けそうになる そんな时は すり减らしてきた魂 突き动かされるまま 明るい希望に変わる 梦を叶えられるはずさ そう、答えは一つじゃない 未来も 君の心の景色も そして 遥か彼方へと 降り注ぐ光目指し 明日へ 向かって歩き出そう ここから仆ら 信じる术を见失った 昨日に别れを告げて トンネルをくぐり抜け 虹の彼方へ 时を越えて行けるはずさ 今、鲜やかに映し出す 未来を 君の心の景色を そして 旅立つこの道に 降り注ぐ光の中 明日へ 向かって歩き出そう ここから仆ら 梦を叶えられるはずさ そう、答えは一つじゃない 未来も 君の心の景色も そして 遥か彼方へと 降り注ぐ光目指し 明日へ 向かって歩き出そう ここから仆ら ここから仆ら -------------------------------------------------------------------------------- ※罗马音歌词 DEPARTURES kumo ga nagareru hayasa nimo IRADACHI oboe tomadou kokoro no naka ayahuya de sugi yuku jikan no hazama de tarinai koto ga nanika shiritakunaru sonna toki wa tsumikasane tekita MONO mure ni himeta omoi ga mabushiku kagayakidasu toki wo koete yukeru hazusa, ima azayaka ni utsushidasu mirai wo kimi no kokoro no keshiki wo soshite tabidatsu kono michi ni furi sosogu hikari no naka ashita e mukatte arukidasou kokokara bokura hirogaru sora no aosa nimo fuan ga tsunori mayou kokoro no naka aimai de omoi egaita risou niwa te ga todokanu kigashite kujikesou ni naru sonna toki wa suri herashitekita MONO sukiugokasareru mama akarui kibou ni kawaru yume wo kanaerareru hazusa sou kotae wa hitotsu jyanai mirai mo kimi no kokoro no keshiki mo soshite haruka kanata eto furi sosogu hikari mezashi ashita e mukatte arukidasou kokokara bokura shinjiru sube wo miushinatta kinou ni wakare wo tsugete TONNERU wo kukurinuke niji no kanata e toki wo koete yukeru hazusa ima azayaka ni utsushidasu mirai wo kimi no kokoro no keshiki wo soshite tabidatsu kono michi ni furi sosogu hikari no naka ashita e mukatte arukidasou kokokara bokura yume wo kanaerareru hazusa sou kotae wa hitotsu jyanai mirai mo kimi no kokoro no keshiki mo soshite haruka kanata eto furi sosogu hikari mezashi ashita e mukatte arukidasou kokokara bokura kokokara bokura -------------------------------------------------------------------------------- ※中文翻译 DEPARTURES(起程) 风云流动的速度 感觉焦急得不知所措 心中也是含糊难辨 光阴流逝的时间缝隙里 总觉得对不满足的事 变得想要知道 那样的时候 堆积的热情 胸中隐匿的情感 闪耀出眩目的光彩 一定能够跨越时空的 现在、鲜艳的反映出来 未来和你心中的景色 然后 起程的这条道上 在照射下来的光芒之中 通往明日 迈出步伐向前吧 我们从这里开始 一望无际的天蓝 越来越不安迷惘 心中也是暧昧不明 用全部心情去描绘的理想 总觉得传达不到 所以变得挫折 那样的时候 耗弱的灵魂 刺激它使之再振作起来的话 也变转变成明亮的希望 梦想一定会实现的 对、因为答案不只一个 未来和你心中的景色都是 然后 目标是遥远彼方 射下的光芒 通往明日 迈出步伐向前吧 我们从这里开始 找不到相信的方法 宣布告别昨日 穿越隧道 通往彩虹的彼方 一定能够跨越时空的 现在、鲜艳的反映出来 未来和你心中的景色 然后 起程的这条道上 在照射下来的光芒之中 通往明日 迈出步伐向前吧 我们从这里开始 梦想一定会实现的 对、因为答案不只一个 未来和你心中的景色都是 然后 目标是遥远彼方 射下的光芒 通往明日 迈出步伐向前吧 我们从这里开始 我们从这里开始