自古多情空余恨,此处难觅有情天.是什么意思啊?
的有关信息介绍如下:意思是自古以来,感情很丰富,投入的感情很多的人,都只会留下遗憾。
出自魏秀仁的小说《花月痕》。
原文如下:
自古多情空余恨,此处难觅有情天。情到尽时转无情,无情更比多情累。
君为我谱无声曲,此去闻曲如闻君。未到恨时难知愁,愁起心头不知恨。
听风方觉秋雨至,已忘共饮西窗时。云起天边残阳血,一声傲笑一把泪。
把酒欢歌何时有,人笑我痴我偏痴。莫道有酒终需醉,酒入愁肠愁更愁。
译文:
自古以来啊情多累人,可是这里却连情感也难以施展。情到深处,反而显得无情;这样的无情比多情还要让人烦恼。你为我谱下这首歌,此去经年,听到歌声就如同听到了你的声音。没有恨过不知道愁的滋味,愁上心头却渐渐忘了心中的恨。
听到窗外凛冽的风声方才惊觉秋雨已至,恍然发现自己竟然忘记了西窗共饮的情境。抬头看向天边,残阳如血,我笑,眼泪却抑制不住地流下来。对酒当歌,这是人生多么难得的乐事,我宁愿当一个众生眼中的痴儿。请别再说今朝有酒今朝醉了,须知道酒入愁肠,愁更愁!
扩展资料:
魏秀仁(1818-1873),字子安,又字子敦,号眠鹤主人、眠鹤道人,又号咄咄道人、不悔道人,福建侯官县东门外(今福州市鼓楼区洪山镇东门村塔头)人,清朝作家。据《魏子安先生年谱》,他生于嘉庆二十三年(1818年),卒于同治十二年(1873年)。
《花月痕》,清魏秀仁所作小说,魏秀仁,字子安,又字子敦。全书十六卷五十二回,原署名为眠鹤主人撰,栖霞居士评。较早版本为清光绪十四年木刻本、光绪十八年上海图书集成局的铅字排印本等。
此书流行于清末狭邪小说及鸳鸯蝴蝶派小说浪潮之前,是明末清初才子佳人小说到狭邪小说的过渡环节,像徐枕亚的《玉梨魂》从小说名字和内容都是学它的。
此书是清朝继《红楼梦》之后的又一部长篇言情小说,是我国第一部以妓女为主要人物的长篇小说,写韩荷生、韦痴珠与青楼女子杜采秋、刘秋痕的爱情故事。
书中的韩荷生才兼文武,屡见奇功,终得封侯,杜采秋也受一品夫人封典;韦痴珠则怀才不遇,穷困潦倒,落得个一病身亡,刘秋痕也自缢殉情。作者通过这一穷一达两对人物的描写,寄托了自己的不平和追求。其中关于韦、刘二人的描写,凄婉动人,颇具艺术感染力。