先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。用英语怎么翻译呢?
的有关信息介绍如下:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐的英文:
be concern about the country and the people before anything else.
“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,就是把国家、民族的利益摆在首位,为祖国的前途、命运担忧分愁,为天底下的人民幸福出汗流血。历史上的文天祥在国家危亡之时,置个人生命于不顾,明知凶多吉少,念及“国家至此”,毅然前往和元军谈判。
被捕后,几度挣脱敌人魔掌,以期重整旗鼓,收复大宋江山,表现了这种精神;1958年庐山会议上,彭德怀元帅冒着丢官舍命的危险,反映民情,说出真话。他为人民忧,为人民愁,为人民大声疾呼,尽管被罢官,仍然矢志不移,真正做到了忧在百姓前,为人民鞠躬尽瘁。
concern是什么意思:
n. 关心的事;关心,顾虑;关系,有关;公司,企业
v. 涉及,参与,关系到;使关心,使担忧
There is no cause for concern.
不必担心。
of or concerned with choreography.
属于或关于舞蹈艺术的。
They have no concern with the dispute.
他们和那纷争没有关系。
There was nobody about.
附近没有人。
Stereotypes about adultery are as common as research about it is flaky.
奇怪的是:这种陈词滥调和关于通奸的研究一样普遍。
She has a complex about rats.
她对老鼠有病态恐惧。