银魂ED15(ワンダフルデイズ)的中文歌词翻译
的有关信息介绍如下:朝に舞う梦は 希望に満ちあふれ〖早上飞舞的梦想 洋溢着希望〗星に愿う想いは 日に日に増える〖向星辰许下的心愿 与日俱增〗优しさを またひとかけら 手に拾って〖再次把温柔 一片片地 拾到手中〗この胸の中に饰る ワンダフルデイズ〖然后装饰在这胸口里 美好的时光〗出会い头の様に〖像迎头碰上一样〗何か闪いては すぐ梦描いて〖闪现出什么 就立即描绘梦想〗上手くいかなけりゃ〖进行得不顺利的话〗味の无くなったガムみたいに〖就像嚼成无味的口香糖那样〗未练も舍てた〖把依恋也舍弃了〗とにかく すべてが暧昧で〖总之 一切都很暧昧〗そう上手くいくもんじゃないもんで〖并不是那么容易就能做到的〗恋人じゃなくても寄り添って〖即使不是恋人也要靠近〗きっと次は 上手くいくよね?〖下次一定 会顺利的吧?〗高くて贵重な 石を集めても〖即使收集起 高处贵重的石头〗蹴飞ばせないなら 抜け出せないから〖要是不能踢飞的话 就不能离开〗悲しそうだね あの娘は〖那女孩 看上去挺悲伤呢〗でも暗暗にいる程 未来は眩しい〖但是在黑暗中越久 未来就越耀眼〗朝に舞う梦は 希望に満ちあふれ〖早上飞舞的梦想 洋溢着希望〗星に愿う想いは 日に日に増える〖向星辰许下的心愿 与日俱增〗优しさを またひとかけら 手に拾って〖再次把温柔 一片片地 拾到手中〗この胸の中に饰る ワンダフルデイズ〖然后装饰在这胸口里 美好的时光〗秘密だらけの交差点、〖充满秘密的十字路口、〗揺れるようなモノクロのビル、人の波〖仿佛在摇晃的常见高楼、潮水般的人群〗あれやこれや うまい话ばかり〖那个这个 全是一些好话〗うまい事やってのける大人达〖做完好事的大人们〗憧れを信じ过ぎてた〖可能我太信赖他们了〗こんちくしょ!って涙もこぼれた〖"真可恶!"说完后泪水便夺眶而出〗いつまでもガキのままでいいから〖永远都像个小孩子就行了〗胸だけは张れるヤツでいるんだ〖因为有个一直都挺起胸膛的家伙在〗世界を旅するお似合いの二人〖在环游世界的很相配的两人〗荷物を抱えて写真に収めて〖抱着行李 拍照留念〗幸せもそれぞれだね 仆なら好きな人と〖幸福也有各种各样的呢 如果是我的话〗手を繋げるだけでいいのにな〖明明只需牵着喜欢的人的手就行了呢〗朝に舞う梦は 希望に満ちあふれ〖早上飞舞的梦想 洋溢着希望〗星に愿う想いは 日に日に増える〖向星辰许下的心愿 与日俱增〗优しさを またひとかけら 手に拾って〖再次把温柔 一片片地 拾到手中〗この胸の中に饰る ワンダフルデイズ〖然后装饰在这胸口里 美好的时光〗先にまだ 见ぬ道が见える〖我能看见 前方未走过的路〗ありきたりでも 当たり前でも〖司空见惯也好 理所当然也好〗one more timeわかってるさ 目指すこの山顶は〖我明白 即使以这个山顶作为目标〗迷っても 间违った道はないから〖途中迷路了 也不会走到别的地方去〗登るんだ〖继续向上攀吧〗当たり前な时ほど 人は忘れる〖越是理所当然的时候 人越易健忘〗立ち止まって気づく 景色がキレイ〖止步之后才发现 景色也一样美丽〗云が譲り合う空と平行になって〖与云消雾散的天空平行相对〗また次の朝に変わる〖直到下一个早晨到来〗朝に舞う梦は 希望に満ちあふれ〖早上飞舞的梦想 洋溢着希望〗星に愿う想いは 日に日に増える〖向星辰许下的心愿 与日俱增〗优しさを またひとかけら 手に拾って〖再次把温柔 一片片地 拾到手中〗この胸の中に饰る ワンダフルデイズ〖然后装饰在这胸口里 美好的时光〗ワンダフルデイズ〖美好的时光〗